Writing + Press

WRITING

Tanzschreiber.de (since 2019 till now)
https://tanzschreiber.de/en/author/inky-lee/  (EN / DE)

Holy Rebirth of a Youthful Pilgrim (Coven Berlin)
https://www.covenberlin.com/holy-rebirth-of-a-youthful-pilgrim/  (EN)


A Long Time Passes

Published in a book, honey, milk and salt in a seashell before sunrise
https://www.tulca.ie/shop/honey-milk-and-salt-in-a-seashell-before-sunrise  (EN)
20% of sales of the book will be donated to Medical Aid for Palestine


Right Now
(Tanzschreiber.de) – Artistic director and Writer
https://tanzschreiber.de/en/author/right-now/  (EN / DE)

We Are Afraid, But…  &  Back to the Body
Two “Response Texts” to Big Bangs & Black Holes,
a digital double-bill by Once We Were Islands
https://oncewewereislands.com/Big-Bangs-Black-Holes  (EN)

Poem 1, 2, 3  (Coven Berlin)
https://www.covenberlin.com/poem-1-2-3/  (EN)

Navigating an Archive
As a part of Homecoming – Greatest Hits!,
a project in collaboration with Once We Were Islands

https://queertongue.com/NAVIGATING-AN-ARCHIVE  (EN)

Imagining the Unknown
Practising Love

Looking into the muffled voices
One by One by One 

As a part of 2023/24 – Memories and Reflections, 2022/23 – Memories and Reflections, and 2021 – Memories and Reflections. Printed magazines by Tanzfabrik Berlin. (EN)

Gender Rolls

Published by Archive Books (Berlin, Milano, Dakar) and Zubaan Books (New Dehli) in an anthology, a language where yesterday and tomorrow are the same word. kal  (EN)

The seeds planted in us  (Dock 11 – Expanded)
https://expanded.dock11-berlin.de/Lesen23 (EN)

Leaping Over Barriers  (Tanzraumberlin Magazin, Mittel & Zweck)
https://www.tanzraumberlin.de/en/tanzbuero/trb-magazine/article/inky-lee-leaping-over-barriers/  (EN / DE)

Looking for the rocky star
(FRATZ International 2020, Race – Class – Gender, Theater o.N.)
https://www.fratz-festival.de/de/fratz-reflexionen/  (EN / DE)

Normality  (Coven Berlin)
https://www.covenberlin.com/normality/  (EN)

Freedom of Movement: Dancing in the Corona Time  (Choom:in)
http://www.sfac.or.kr/dance/#/zoom/zoom_view.asp?zom_idx=549&div=03&type=OUT  (KO / EN)

Stream  (Tanzfabrik Berlin)
https://www.tanzfabrik-berlin.de/en/stream  (EN)
Halmoni, a text series by Inky that was published on Stream can be found here.

Jeanine Durning: To Being + inging  (Time Out NY)
http://www.timeout.com/newyork/dance/jeanine-durning-to-being-inging  (EN)

Icelandic artist Shoplifter collaborates with & Other Stories  (FLAUNT magazine)
http://www.flaunt.com/content/2017/3/10/collection-icelandic-artist-shoplifter-collaborates-with-other-stories?rq=shoplifter  (EN)

Acclaimed artist Thomas Bidegain directs his first film  (FLAUNT magazine)
http://www.flaunt.com/content/people/thomas-bidegain-talks-directing-first-film?rq=thomas%20bidegain  (EN)

–  PRESS –

Inky Lee, Romuald Krężel: Guilty Pleasures and CODAS  (Stream)

https://stream-writing.de/article/guilty-pleasures-codas/

Those Who Never Take Root. A Performative Archive of the Queer Asian Diaspora  (Tanzschreiber.de)
https://tanzschreiber.de/en/those-who-never-take-root-a-performative-archive-of-the-queer-asian-diaspora/

말과 문화 달라 차별받는 이들끼리 ‘안전하게’ 소통하고 싶었죠  (한겨레 / The Hankyoreh)
https://m.hani.co.kr/arti/international/europe/1069303.html#ace04ou


독일교포 1.5세대 애환 담은 퍼포먼스 ‘부유하는 뿌리’
  (연합뉴스 / Yonhap News)
https://www.yna.co.kr/view/AKR202211190009 0008

Sounds of Berlin #10  (LOLA Magazine)
https://lolamag.de/feature/music-feature/sounds-of-berlin-10/

Waiting for a passenger / ship to go to sea  (NUEbox)
https://www.nuebox.org/single-post/2015/02/27/waiting-for-a-passenger-ship-go-to-sea?p=1

몸에 축적되는 기억, 몸으로 감각하는 지형, 몸의 발화  (춤:in)
http://choomin.sfac.or.kr/zoom/zoom_view.asp?type=OUT&div=03&zom_idx=296&page=1&field=&keyword=

Gimmi one slot, work in progress showing  (Tanzschreiber.de)
https://tanzschreiber.de/en/unfinished-together-an-evening-at-lake-studios/

Putting in the Time (Mentioned as a performer, Tanzschreiber.de)
https://tanzschreiber.de/en/putting-in-the-time/